Union of Conlang NationsBoard

Search

Search

[+] Advanced...

Author:

Region:

Sort:

«12. . .69707172737475. . .8081»
LodgedFromMessages
The emnian realm

Selanese Empire wrote:Bezšareny zeleny mysli jaro swpătí.
Colorless green ideas sleep furiously.

Íseánann thenn fícreóth ghuirsteabhaidhiud earcaóth* be dhuámn.
(sleep.NPST.3♀PL they.♀ idea.PL colourless.♀PL green*.♀PL with fury)

*—a note on the colour green in Emnian: there are two words that can be translated as "green", glas and earc. Glas is taken to mean "green" when referring to grass, trees, and temperate plants in general, but can also mean "gray" (of sheep, horses, wool, cloth, etc) or even "blue" (in poetic use and some archaic fixed phrases), while earc refers to painted or dyed items (for example, green cloth would be earc and not glas), tropical plants, gemstones, etc.; it can be thought of as a more "vibrant" green than what is covered by glas but this isn't always the case.



The Last One Fighting for Truth of Selanese Empire

Bolgodariő tomu, že sa krajina ne swvăzana (v bolišiji çăsti) swn obetiőjő derakojő NS-a…
I'm grateful that this region isn't involved (for the most part) in the general drama of NS…

I seda ne znajő, komu vieriti…
And now I don’t know whom to trust…

The Last One Fighting for Truth of Selanese Empire

Fašiskoje zwlopraveje nezakonenajego vojevody Simonešçiny bie swverženo. Selaneskoje Cesarievestvo priznajetí novőjő volstí.
The fascist tyranny of the illegitimate governor Simonia of Majestia has been overthrown. The Selanese Empire recognizes the new government.

Show

Post by Simonia suppressed by Selanese Empire.

Unclerian language puppet

F trve becivded xo bonlhng legin or t vivor opvel.
I have decided to conlang again on a minor level.



The Last One Fighting for Truth of Selanese Empire

Unclerian language puppet wrote:F trve becivded xo bonlhng legin or t vivor opvel.
I have decided to conlang again on a minor level.

Seda vyglădití prosto jako ăgleskwj s niekwjimi orzenami bukwvami.
Now it just looks like English with some different letters.

Unclerian language puppet

The Federation of Asiikafa

re: selania
asiikafa's language is asiikuvena, lit. 'people's tongue'



The Republic of Navence

Translate this into your conlang:
"I eat an apple."

Gi mangia una mela.

The Last One Fighting for Truth of Selanese Empire

Navence wrote:Translate this into your conlang:
"I eat an apple."

Gi mangia una mela.

Jaz jemí ablwko.

Unclerian language puppet

Selanese Empire wrote:Seda vyglădití prosto jako ăgleskwj s niekwjimi orzenami bukwvami.
Now it just looks like English with some different letters.

(Completely English post)
I mean i have not conlanged in like 2 months, so it's going to look bad for a minute.

The Last One Fighting for Truth of Selanese Empire

Do vidieneja, Seršepo!
Farewell, Serzchepha!

(Prošő prostieneja za to, že ne vidieh je ranie.)
(I apologize that I didn’t see it earlier.)

Highina

(Completely English post)
Hello! I am Highina, a separate ambassador nation from the Stuckedian All-Ambassador Nation and a ambassador from Stuckunion.

The Federation of Asiikafa

Navence wrote:Translate this into your conlang:
"I eat an apple."

Gi mangia una mela.

Ir furta panki*
* - 'n' as a coda assimilates
so here it would be velar

The Last One Fighting for Truth of Selanese Empire

Highina wrote:(Completely English post)
Hello! I am Highina, a separate ambassador nation from the Stuckedian All-Ambassador Nation and a ambassador from Stuckunion.

ꓩꓱꓻ ꓖꓲꓹ ꓞꓬꓴꓗꓸ-ꓑꓥꓮꓔꓸ ꓨꓮꓻ ꓟꓬꓲꓠꓹ-ꓗꓪꓳꓗꓸ ꓢꓲꓟꓸ꓿…
Your flag triggers my ROC heart…

Priviet!
Hello!

The emnian realm

Navence wrote:Translate this into your conlang:
"I eat an apple."

Eacháll aoine taphóch.
(eat.1S I apple)

The Last One Fighting for Truth of Selanese Empire

Dobro ne orzumiejetí zwlo, a zwlo dzelo orzumiejetí dobro.
Good does not understand evil, but evil understands good very much.



Highina

Translate this into your conlang:
"Highina" (it literally means "great country" in Highinese)

I wonder how my name is translated to.

Show

Post by Highina suppressed by Selanese Empire.

The Last One Fighting for Truth of Selanese Empire

Highina wrote:Translate this into your conlang:
"Highina" (it literally means "great country" in Highinese)

I wonder how my name is translated to.

Selanese: Veliçina (from velik — big)
Tunglanese: ꓓꓮˍꓼ-ꓗꓪꓳꓗꓸ (from “big” + “country”)

Highina wrote:-

Ne dielajem se sede.
We don’t do this here.

The Last One Fighting for Truth of Selanese Empire

Name 0 Tourism wrote:I wonder, how do I get an officer job here

Ne bődeš.
Not happening.

The Federation of Asiikafa

Selanese Empire wrote:Ne bődeš.
Not happening.

Peviru Asampifa - ke (h)er1 te - nuutu kempa (h)aki.1,2
Regional Officers - but not him - would be a good idea.
1 - if the last letter of a word is the first letter of the next word, oftentimes people add a /h/ to mark the barrier.
2 - aki is the conditional of to be, and means 'would' when used with another verb but here just means would be.

The Last One Fighting for Truth of Selanese Empire

Denesí na* Zaselaneji estí Staraja kolăda. Ta çăsto slavi să do vwzedinieneja.
In Transselania, today is the New Year of the Old Calendar. It was commonly celebrated before unification.

* Preposition na (lit. “on”) instead of v (“in”) is used for short names of wider areas, such as:

  1. provinces: na Hornislavešçinie = v Hornislavesceji obolsti (in Hornislav province, an area which includes the city),

  2. the historical regions Perdwselaneje (Cisselania) and Zaselaneje (Transselania), where there’s no equivalent form using v,

  3. the Selanese Empire as a whole: na Selanešçinie = v Selanescejemí Cesarievestvie (in the Selanese Empire).

via Azean

Katinea

Hello.

I wanna know what Katinea is called in your Languages

(Katinea roughly translates to "Land where the Sun Sets" or "Sunset Country")

The Last One Fighting for Truth of Selanese Empire

Katinea wrote:Hello.

I wanna know what Katinea is called in your Languages

(Katinea roughly translates to "Land where the Sun Sets" or "Sunset Country")

Katinešçina

In Selanese, countries are named after the adjective. So the adjective would be katinesk, plus an -ina suffix for a collective noun. The -sk- becomes -šç- before front vowels.

«12. . .69707172737475. . .8081»